一本色道亚洲精品aⅴ-91福利在线观看视频-成 人 网 站 免费 在线-亚州中文字幕蜜桃视频-中文字幕精品三级久久久-亚洲乱码国产乱码精品精乡村-国产 精品 自在 线免费-天天爽天天爽天天爽-久久精品免费网站-欧洲美熟女乱又伦-日韩中文字幕在线观看-性裸体bbwbbwbbwbbw-亚洲精品成a人ⅴ香蕉片-欧州色网-九一国产在线观看

新聞資訊News

 " 您可以通過以下新聞與公司動態進一步了解我們 "

專利文件翻譯中的專業術語有哪些

時間: 2025-05-01 08:14:40 點擊量:

專利文件翻譯中的專業術語有哪些

專利類型

  • 發明專利(Invention Patent)
  • 實用新型(Utility Model)
  • 外觀設計(Design Patent)
  • 專利申請和授權過程

  • 專利申請(Patent Application)
  • 申請人(Applicant)
  • 專利權人(Patentee)
  • 專利審查(Patent Examination)
  • 授權公告(Grant Publication)
  • 專利權利要求

  • 權利要求(Claims)
  • 獨立權利要求(Independent Claims)
  • 從屬權利要求(Dependent Claims)
  • 技術特征(Technical Features)
  • 專利技術領域

  • 技術領域(Technical Field)
  • 技術背景(Background Art)
  • 技術方案(Technical Solution)
  • 技術效果(Technical Effect)
  • 專利說明書

  • 說明書(Description)
  • 實施例(Examples)
  • 圖示(Drawings)
  • 附圖說明(Figure Description)
  • 專利法相關術語

  • 專利權(Patent Right)
  • 侵權(Infringement)
  • 專利權期限(Term of Patent)
  • 專利權無效(Invalidity of Patent)
  • 其他常見術語

  • 知識產權(Intellectual Property)
  • 專利證書(Certificate of Patent)
  • 共同申請人(Co-Applicants)
  • 共同發明人(Co-Inventors)
  • 強制許可(Compulsory License)
  • 繼續申請(Continuation Application)
  • 部分繼續申請案(Continuation-in-Part Application)
  • 契約性許可(Contractual License)
  • 版權(Copyright)
  • 交叉許可證(Cross License)
  • 授予日期(Date of Grant)
  • 頒發日期(Date of Issue)
  • 申請日期(Filing Date)
  • 專利日期(Date of Patent)
  • 公布日期(Date of Publication)
  • 概念日期(Conception Date)
  • 公約期限(Convention Period)
  • 捐獻于公眾(Dedication to the Public)
  • 延遲審查(Deferred Examination)
  • 從屬權項(Dependent Claim)
  • 從屬專利(Dependent Patent)
  • 外觀設計專利(Design Patent)
  • 放棄權項(Disclaimer)
  • 分案(Division)
  • 分案申請(Divisional Application)
  • 支配專利(Domination Patent)
  • 附圖(Drawing)
  • 專利有效期(Duration of Patent)
  • 經濟專利(Economic Patent)
  • 實際申請日期(Filing Date)
  • 歐洲專利局(European Patent Office)
  • 獨占性許可證(Exclusive License)
  • 專有權(Exclusive Right)
  • 期滿專利(Expired Patent)
  • 實施專利(Exploitation of a Patent)
  • 展覽優先權(Exposition Priority)
  • 延長專利期限(Extension of Term of a Patent)
  • 申請費(Filing Fee)
  • 提出申請(Filing of an Application)
  • 先申請原則(First-to-File Principle)
  • 先發明原則(First-to-Invention Principle)
  • 外國專利申請(Foreign Patent Application)
  • 寬限期(Grace Period)
  • 授予專利權(Grant of a Patent)
  • 專利持有人(Holder of a Patent)
  • 改進專利(Improvement Patent)
  • 專利獨立(Independence of Patents)
  • 工業實用性(Industrial Applicability)
  • 工業品外觀設計(Industrial Design)
  • 工業產權(Industrial Property)
  • 侵犯專利權(Infringement of a Patent)
  • 侵犯商標權(Infringement of a Trade Mark)
  • 這些術語在專利文件翻譯中非常重要,翻譯人員需要具備相關領域的專業知識,以確保翻譯的準確性和專業性。

    聯系我們

    我們的全球多語言專業團隊將與您攜手,共同開拓國際市場

    告訴我們您的需求

    在線填寫需求,我們將盡快為您答疑解惑。

    公司總部:北京總部 ? 北京市大興區樂園路4號院 2號樓

    聯系電話:+86 10 8022 3713

    聯絡郵箱:contact@chinapharmconsulting.com

    我們將在1個工作日內回復,資料會保密處理。
    ?